Friday, October 15, 2010

#12Tiramisu "E"

La cucina di Vittorio ( Vittorio's Kitchen )
Tiramisu
EDITED
Dolce
 
Ricetta Per 8 Persone
Ingredienti:
  1. 2 confezzioni di savoiardi
  2. Caffe espresso zuccherato (decaffeinato or Instant OK ) sufficiente per unzuppare I savoiardi
  3. 250 ml. panna per dolci da montare
  4. 4 Rossi di uova
  5. 4 Cucchiai di zucchero
  6. 500 gr. di Mascarpone
  7. Un bicchierino di liquore di tua scelta ( Galiano, Kalua, luquore di aranci )
  8. Un bicchierino di Marsala all’uovo
  9. Cacao in polvere

 
Preparazione:

 
peparare 6 tazzine di espresso ristretto, zuccherate
in una terrina montate i tuorli d’uovo con lo zucchero
in una seconda terrina unite, la panna il mascarpone, liquore e la marsala, montate
unite il contenuto delle 2 terrine, amalgamate con una cucchiaia di legno
adagiate i savoiardi nel fondo di una profila di vetro,
bagnate il tutto con l’espresso, (non bagnate molto i savoiardi, non si devono sbriciolare,
spargete parte del mascarpone sui savoiardi, continuando cosi fino a che il materiale e tutto consumato, lultimo strato deve essere di mascarpone
spolverate con il cacao ( amaro sarebbe piu indicato)
--------------------------------------------------------------------------------
English Version
Recipe for eight
Ingredients:
1. Two packages of savoiardi ( Lady fingers)
2. Espresso coffee short ( Decaffeinated or Instant OK ) quantity necessary to moist the Savoiardi
3. 250 gr dessert whipping cream
4. Four egg yolks
5. Four tbs sugar
6. 500 grm mascarpone
7. one shot of liquor of your choice, ( Some choices; Galliano, Kailua, Orange liquor )
8. 3 oz of egg marsala (marsala all’uovo )
9. cocoa powder
Assembly:
1. Prepare strong espresso add sugar ( 6 espresso cups ) (Instant coffee OK)
2. In a bowl whip eggs with sugar
3. Whip the cream
4. In second bowl; mascarpone, liquor, marsala and mix with wooden spoon, fold in the cream
5. In a glass baking dish. 0ne layer of Lady Fingers, moist with espresso add a second layer of mascarpone.
6. Dust with cocoa powder

 

 

 

Friday, September 17, 2010

#11 Spagetti puttanesca 2

Vittorio’s Kitchen “La Cucina di Vittorio”
#11 Spagetti puttanesca  2
Ricetta per 4


Ingredienti:
  1. 400 gr.spaghetti
  2. 500 gr. pomodori pelati
  3. 150 gr.olive nere
  4. 5 acciughe
  5. 3 spicchi d'aglio
  6. 1 cucchiaio di capperi
  7. 1 decilitro olio di oliva
  8. 1 cucchiaio di prezzemolo tritato
Preparazione:
  1. Preparate un soffritto con l'aglio tritato e toglietelo non appena sarà imbiondito
  2. Aggiungete i filetti di acciuga, i capperi, le olive nere snocciolate, ed i pomodori spezzettati e privi dei semi.
  3. Lasciate cuocere per una quindicia di minuti
  4.  Lessate gli spaghetti al dente e conditeli con il sugo. Cospargete con il prezzemolo tritato e servite.--------------------------------------------------------------------------------
English Version
Spagetti puttanesca 2
No Editd

Ingredients:
  1. 14 oz spaghetti
  2. 14 oz fresh tomatoes (drained can tomatoes OK) peeled, remove seed cut in pieces
  3. 6 oz pitted a chopped
  4. 5 anchovies wash gently to remove the salt
  5. 4 garlic gloves, chopped
  6. 1 spoon cappers, let them drain well
  7. ¼ cup olive oil
  8. 1 fool spoon chopped parsley
Directions:
  1. Poor oil and garlic in frying pan, when golden poor in the anchovies, cappers, black olive, tomatoes, let all cook for 15 minutes moor or less.
  2. Cook spaghetti al dente, tossed with sauce and parsley, and serve

Friday, July 9, 2010

# 10 Spagetti alla Puttanesca 1

La Cucina di Vittorio (Vittorio Kitchen)
# 10 Spagetti alla Puttanesca 1
Ricetta per 4
Ingredienti:
1. 400 gr.spaghetti -
2. 500 gr.pomodori pelati
3. 150 gr. olive nere
4. 5 acciughe
5. 3 spicchi d'aglio -
6. 1 cucchiaio capperi -
7. 1 decilitro olio di oliva
8. 1 cucchiaioprezzemolo tritato -
Preparazione:
1. Preparate un soffritto con l'aglio tritato e toglietelo non appena sarà imbiondito
2. Aggiungete i filetti di acciuga, i capperi, le olive nere snocciolate, ed i pomodori spezzettati e privi dei semi.
3. Lessate gli spaghetti al dente e conditeli con il sugo. Cospargete con il prezzemolo tritato e servite.

English Version
Spagetti puttanesca 1

Ingredients:
1. 14 oz spaghetti
2. 14 oz fresh tomatoes (drained can tomatoes OK) peeled, remove seed cut in pieces
3. 6 oz pitted a chopped
4. 5 anchovies wash gently to remove the salt
5. garlic gloves, chopped
6. 1 spoon cappers, let them drain well
7. ¼ cup olive oil
8. 1 fool spoon chopped parsley
Directions:
1. Poor oil and garlic in frying pan, when golden poor in the anchovies, cappers, black olive, tomatoes, let all cook for 15 minutes moor or less.
2. Cook spaghetti al dente, tossed with sauce and parsley, and serve

# 9 Lamb Cacciatora Abbacchio alla Cacciatore Italian English

La Cucina di Vittorio (Vittorios Kitchen) Abbacchio alla CacciatoreRicetta per 4
Ingredienti:

1. 1 kg. Cosciotto di Abbacchio
2. 050 gr. Pancetta
3. 2 cucchiai Olio di olivo
4. 6 filetti di acciuge
5. ½ bicchiere di aceto bianco
6. ½ bicchiere d’acqua
7. 4 spicchi di aglio tritato
8. 1 rametto di rosmarino
9. alcune foglie di salvia
Preparazione:
1. Tagliate a pezzetti la carne di abbacchio,
2. Tagliate a quadretti la pancetta
3. Fate rosolare a fuoco vivo nell olio la carne e la pancetta
4. Salate e pepate,
5. Quindi lasciate cuocere per circa 45 minuti con aglio tritato, salvia e rosmarino.
6. Innaffiate poi con aceto e mezzo bicchiere d'acqua. In un piccolo tegame schiacciate i filetti di acciuga e fateli cuocere nel sugo di cottura della carne.
7. Versate la salsa di acciughe sull'abbacchio e proseguite la cottura per qualche minuto a fuoco lento.
Servite caldo

English Version

(No edited)
Lamb Cacciatore
Recipe for four
Ingredients:
36 oz Leg of lamb cut in cubes
4 oz Pancetta, diced
2 tblsp  olive oil
6 Anchovies, rinsed in cold water (to remove salt) smash with fork
½ Glass with vinegar
½ glass of water
4 or 5 cloves garlic, chopped
Table spoon fresh rosemary, chopped
 4 or 5 Sage leaves, chopped
Directions:
On medium fire, brown, lamb and pancetta
Add salt and pepper, garlic, rosemary, sage
Add ½ water and ½ vinegar, cook for 45 minutes, mix frequently, lower the flame and cover if notice to much evaporations,
add the remaining liquid and the anchovies, mix well lat cook for few minutes at low heat,
Serve hot

Wednesday, July 7, 2010

# 8 Linguine and clams in red souce Italian English

La Cucina di Vittorio (Vittorios Kitchen)
Linguine and clams in red souce
Ingredienti:(Per 12 Persone)
1. 1500 gr vongole fresche
2. 2 kilogrammi di linguine
3. 8 spicchi d’aglio tritati
4. prezzemolo tritato
5. vino bianco secco
6. peperoncino in polvere o tritato
7. Olio extravergine di oliva
8. 3 cucchiai di concentrato di pomodoro
9. Sale e pepe
Direzioni:
1. Mettere le vongole in un contenitore con acqua fredda e salata.
2. Scartare quelle aperte o con la conchiglia rotta
3. Lasciare riposare una mezz’ora, cambiare l’acqua e ripetere l’operazione un paio di volte, finché in fondo alla bacinella non rimarrà più sabbia.
4. Mettere le vongole sul fuoco, in un tegame largo e basso, coperte.
5. Fare cuocere qualche minuto, mescolando ogni tanto. Questa volta, scartare quelle che non si sono aperte
6. Sgusciarne circa la metà. Filtrare il liquido di cottura con un panno o della carta assorbente e tenerlo da parte
7. Cominciate a preparare la pasta.
8. Nel frattempo, scaldate olio in abbondanza in una padella capiente, unite gli spicchi d’aglio, il prezzemolo tritato (tenetene un po’ da parte per spolverare il piatto a fine preparazione) e il peperoncino.
9. Unite tutte le vongole e bagnate con il vino.
10. Aggiungete parte del liquido delle vongole e il concentrato, facendolo sciogliere nel fondo di cottura. Controllate il sale.
11. Versate la pasta scolata nella padella, date un paio di rigirate, fate asciugare quanto basta il liquido di cottura, spolverate con il prezzemolo tenuto da parte e servite.

Vittorio’s Kitchen
Linguine Red Clams sauce
Ingredients: (For 10/12)

1. 4 lb. fresh clams
2. 4 lb. linguine
3. 8 cloves of garlic chopped
4. 3 tblsp chopped parsley
5. 1 glass dry white wine
6. Crushed Red Chili Pepper
7. Salt and black pepper
8. Extra virgin olive oil
9. 3 tblsp of tomato paste
Directions:


1. Put the clams in a container with cold water and salt.
2. Discard those that are open or have broken shell.
3. Allow to stand for half an hour, change water and repeat the operation a couple of times, until the bottom of the bowl is clear of sand.
4. Put the clams on fire in a wide and low pan cook a few minutes, stirring occasionally. This time, discard those that are not open.
5. Remove the shell from about half of the clams.
6. Filter the cooking liquid with a cloth and keep it aside.
7. Begin to cook the pasta, per manufacture directions.
8. Meanwhile, heat oil in a large frying pan.
9. Add garlic, cook till golden,
10. Add tomato paste, parsley (save a little to decorate), chili pepper, stir for few seconds.
11. Add all clams and wet with wine, stir for a minute.
12. Add the clam liquid. Check salt, add pepper.
13. Pour drained pasta in the pan, let stay on stove for minutes, stir occaisionally.
Dust with parsley kept aside and serve.

Monday, June 14, 2010

# 7 Pesce infarinato alla Calabrese "E" Floured fish to Calabrese

# 7 Pesce infarinato alla Calabrese "E" Floured fish to Calabrese
La Cucina di Vittorio (Vittorios Kitchen)
Filetti di meluzzo (Halibut OK)
Per 4 persone
Ingredienti:
  1. 4 filetti 150 gr. piu o meno
  2. olio di olivo
  3. Farina sufficiente per infarinare i filetti
  4. 3 cucchiai di peperoni in polvere ( Chilli Powder)
  5. 1 cucchiaio di aglio in polvere
  6. ½ cuccgiaino di Paprika
  7. ½ cucchiaino di peperoncini piccanti in polvere
  8. 1 cucchiaino di timo (tyme)
  9. 1 cucchiaino di basilico secco o 3 cucchiai fresco tagliato fino
  10. Sale e pepe
  11. 4 spichi di aglio tagliatoa fettine
  12. 1 bicchiere di vino bianco secco
  13. Buccia di limone
Direzioni:
  1. Mischiare bene tutti gli ingredienti secchi
  2. Infarinate il pasce, fate in modo di fare assorbire piu farina possibile
  3. Veresate l’olio in una padella riscaldate a fuoco alto
  4. Quando ragiunge la temperatura desiderata frigete il pesce, il mischio deve essere croccante, remuvete i filetti e manteneteli in un posto caldo.
  5. Se serve vesate un po di olio nella padella, frigete l’aglio quado assume un colore biondo chiaro con una cucchiaia prendete un po dell’ifarinatura e aggiungetela nella padella abbasate la fiamma e girate fino quando vedete che diventa cremosa ( nota: questa salsetta deve esssere sufficiente per i quatro filetti) versate il vino e la buccia di limone girate continuamente, lasciate eveporare lo spirito,
  6. Con un cucchiaio spergete la salsetta in un angolo dei piatti e adagiate i filetti sopra,
Servite con un contorno nel medesimo piatto

 --------------------------------------------------------------------------------
English Version

 EDITED

 Floured fish Calabrese Pesce infarinato alla Calabrese

 Cod Fish (Halibut OK)

 Ingredients:

  1.  Fillet of 6 to 8 oz.
  2.  ¼ cup olive oio
  3.  Flour sufficient for cover the fish
  4.  3 tbl. Spoon of chili powder
  5.  1 tbl. Spoon powder garlic
  6.  ½ tsp. Paprika
  7.  ½ tsp. Red pepper powder
  8.  1 tsp. Thyme
  9.  1 tsp. Basil
  10.  Salt and black pepper as needed
  11.  4 cloves fresh garlic in thin slices
  12.  1 cup dry white wine
  13.  Lemon peel

 Directions:

  1.  Poor oil in heated shallow pan.
  2.  Mix well all dry ingredients.
  3.  Flour the fish with thick coat ( let the fish rest in the mix for little while)
  4.  When the oil is very hot set the fillet, don’t turn until fish has a thick, very crispy brown shell. Then turn and do the same on other side. When ready, remove and set in warm drawer.
  5.  Add additional oil if needed, fry the garlic until light brown, do not over cook the garlic, this is very important. With wooden spoon stir in some seasoned flour sufficient to make a light sauce.
  6.  Add the white wine and lemon peel, let the alcohol evaporate.
  7. Lay the fillet on a individual platter, (you will have room for side vegetable or rice or any side of your choice) cover ½ of fish with sauce and consume hot.

Saturday, June 12, 2010

# 6 Rosted Peppers "E"(Sesoned) Italian English

# 6 Rosted Peppers "E"(Sesoned)
La Cucina di Vittorio (Vittorio's Kitchen)
Peperoni arrostiti e conditi
Ingredienti:
  1. Olio di olivo
  2. Aglio
  3. Sale e pepe
Peperoni colorati
Preparazione:
  1. Lava e asciuga I pepperoni, massagia olio, copri tutta la superfice, adagiali in una teglia per arrosti, il tutto sotto il broil, gira, fino a quando tutta la superficie e ben
  2. Arrostita, la pelle assume un colore quasi nero e la pelle si distacca un poco, toglierly dal forno
  3. Coprire con un drappo di cucina per una diecina di minuti,
  4. Pela, rimuovi i semi, e taglia a strisce, lascia colare,
  5. Per preservarli: Usa un contenitore di vetro con coperchio a vite ( bolli per 10 minuti con i coperch, lascarli scolare)
  6. Versa dell'olio, aggiungi l'aglio tritato, sale, pepe, mischia, uno o due per volta adaggia nel fondo, spingendo nel fondo con una cucchiaia di legno, si deve eliminare tutta l'aria, prosegui , lasciando 1 o 2 centimetri di aria alla supefice, chiudi con il coperchio senza applicare molta forza.
  7. In una pentola abbastanza grande per il tutto, adagia una tovagliolo da cucina nel fondo, adagia i vasi e riempi con acqua fredda, sulla stufa a fuoco lento, aumenta la fiamma dopo alcuni minuti; bolli per 10 minuti, spegni la stufa,
  8. Lascia raffreddare un po, rimuove le giare e stringete i coperchi un po di piu,
  9. Lascia raffreddate fino a quando senti un suono emanato dai coperchi, per assicurarsi che le giare sono ben chiuse , rimuovi la parte del coperchio che si avvita e deicatemente assicurati che la seconda parte e ben ferma, avvita di nuovo e questa volta strigi con forza, preserva un posto freddo e scuro ,

------------------------------------------------------------------------------------------------------
 English Version

EDITED

# 6 Rosted Peppers "E"(Sesoned)

La Cucina di Vittorio (Vittorio's Kitchen)
Ingredients:
1. Olive oil
2.Garlic
3.Salt pepper
4.Bell pepper, colored
Directions:
1.Wash peppers, wiped dry with cloth, grease with oil, lay on baking pan, set under broiler, rotate when the upper turn brown, and rotate until all look brown everywhere.
2.Remove from oven cover with cloth for 10 minutes, then peel and remove seeds set aside in colander. When the peppers are well drained cut them into strips.
3.Prepare in a glass jar (sterilized by boil for 10 or 15 minutes)
4.Prep the marinade, oil, finely chopped garlic, salt, and pepper.
5.One or two at a time drop in marinade and push down with a wooden spoon.
6.The ideal is, no liquid or air to be under the pepper,
7.Cover and refrigerate,

To seal the jar:

In a tall pan lay a kitchen rag on the bottom, set the jars on top with lids up. Fill with cold water, set on burner and until comes to a boil. Let boil for 10 minutes remove from stove. When water is cool of little, remove the jars and let of down, should last 6 months if sealed properly.